sexta-feira, 22 de agosto de 2014

ALTERAÇÃO NA GUIA E COMUNHÃO x HINÁRIO 5 - AMIGÃO HINOS CCB




















A PAZ DE DEUS - Cara amada irmandade

Houve tantas mudanças e alterações em nosso dinheiro, seja réis, cruzeiro, cruzado até chegar ao real;em suma todos fomos adaptando. 



O Ministério preocupou após anos e anos, trabalho árduo; com muitas orações, guia e comunhão chegou ao Projeto Final contemplado Hinário 5.


Murmuradores ou não todos terão grande chance, hinário novo não vai ter arpejos etc..., mas o que é primordial para músicos/organistas até irmandade a BOA SEQUÊNCIA E BOA FREQUÊNCIA em todos ENSAIOS.


Retirou este ou aquela parte musical;... aceitar e cantar e louvar de um sincero coração...


Até apontam quem em 1968, o terror dos músicos era hino 70 (Hinário 4)  até Deus veio abrir a mente com muito discernimento e grande desenvoltura.


Hino 273 comentou num Ensaio Regional que clave de sol tem resposta sêca do baixo, agora será mais melodiosa assim por adiante... está correto?


Em suma nosso desejo que todos que venhamos adaptar; aprender e louvar logo novos hinos.


Outras considerações com mudanças inclusas 



Deus abençoe Gê - Eterno humilde aprendiz...



;)
Informações à Irmandade
Não utilizar o hinário nos cultos até que o Conselho de
Anciães assim delibere.
Irmandade, músicos e encarregados locais deverão
aguardar a orientação do ministério e dos irmãos
regionais para a realização dos ensaios dos novos hinos.

Mas quando ele vir seus filhos, obra das minhas mãos no meio dele, santificarão o meu nome; sim, santificarão ao Santo de Jacó, e temerão ao Deus de Israel.
 

E os errados de espírito virão a ter entendimento, e os ***murmuradores aprenderão doutrina.***
Isaías 29:23 e 24
Um irmão, numa cidade do interior, comentou que a irmandade sentiria saudades do hinário 4, pois o hinário 5 tirou a espiritualidade dos hinos.

Na minha opinião, foi um comentário infeliz, haja visto a dedicação de nossos irmãos neste trabalho. Sabemos que a Obra é de Deus e Deus está cuidando dela, não precisa de fiscal e nem de ajudante. A Palavra do Senhor nos ensina que 
não devemos ficar nos primeiros rudimentos.
Também já passei o seguinte comentário para alguns irmãos e irmãs. Quando começaram os cultos da Congregação, nossa irmandade cantava num hinário italiano que nosso irmão Francescon trouxe dos Estados Unidos. Quando se traduziu os hinos para o português, a irmandade da época não gostou, diziam que os hinos italianos rendiam mais comunhão. Nos Estados Unidos, a maioria da irmandade são de brasileiros e cantava-se com nosso hinário número 4. Quando traduziram o hinário para o inglês, foi o mesmo comentário, dizendo que os hinos em português rendiam comunhão.
Toda mudança gera este conflito, não só na Obra de Deus, mas em todos os aspectos de nossa vida.
 Conforme foi falado em nossa reunião, muitos hinos contém frases e textos que não correspondem à Palavra de Deus e agora o Senhor deu luz para que fossem corrigidos. 
O nosso idioma é dinâmico e muitos termos que no passado eram usuais, hoje são utilizados com malícia.

Nenhum comentário:

Postar um comentário



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...